Kámasútra 
Zamyšlení třetí
NAD  PANNAMI
Rozumný muž
jenž stojí před výběrem
bude
muset v dnešní době v některých ohledech poněkud
slevit
přinejmenším pokud jde o rozvětvený a slavný
rod panny.
Leč ať si vybere takovou či jinou
äkdyž sám si pochvaluje a lidé mu rovní nespílají
učinil dobře“.
Nechť tedy přečte všechny výstrahy
kterých
vlastností se varovat
a pak vybere po svém
leč pro cit ať
nezanedbá rozum.
A dobývá-li pannu
nechť bedlivě sleduje veškeré
její projevy lásky
neboť nemusí být vítán.
A dobývaná dívka ať uváží
zda chce a může právě
tomuto vyjít vstříc.
A oba nechť se kochají bohatstvím rad a lstí
obsažených v této kapitole
z nichž tak mnohé jen v jiném
rouše se opakují ve všech dobách.
A oba ať se pokusí v mileneckých hrách i v bojích
manželství chovat se k sobě tak něžně
jak je v Knize
psáno.
Neboť:
Násilím kdo získá všechno
přečasto tím všechno ztrácí.
Mnohé podrobí se síle
něha získává však více.
str.29
HLAVA TŘETÍ
Panny
V panně téhož stavu
k níž vstoupí v souladu
s Knihami
je víra
prospěch
synové
příbuzenstvo
vzrůst rodu a přirozená láska. Rozumný muž tedy
volí pannu:
z dobré rodiny
jež má matku i otce naživu
věkem aspoň o tři roky mladší
chvalného chování
zámožnou
z rozvětveného a slavného rodu
půvabnou
jež je nadána krásou
ctností a blahověstnými
znaky
její zuby
nehty
uši
vlasy
oči
a ňadra
nejsou ani malé ani velké
natož aby chyběly
a jejíž tělo nepodléhá chorobám.
Takovou
a nikoli jinou.
A když si ji vzal a sám si pochvaluje a lidé mu
rovní nespílají
učinil dobře. Tak praví
Ghótakamukha.
Při námluvách nechť se snaží rodiče a příbuzní
a spolehliví přátelé z obou stran. Vyprávějí o zjevných
i skrytých chybách jiných nápadníků. A vynášejí
ctnosti milencovy
jeho urozenost
mužnost
a vše
co mluví v jeho prospěch
zejména co se líbí
dívčině matce
a to v přítomnu i do budoucna.
A jasnovidec dokládá příští prospěch milencův
a štěstí
jež ho nemine
ukazují na věštebné ptáky
na postavení hvězd a na příznivá znamení. Ostatní
pak poblázní dívčinu matku jinak
hlavně co do
výhod pro dívku samu.
Pannu nechť namlouvají a vdají na chlup přesně
podle znamení a věšteb. Leč nikdy svévolně
a bezohledně. Tak praví Ghótakamukha.
Od námluv jest upustit
spí-li
pláče-li nebo
odešla-li.
K odmítnutí je:
dívka ošklivého jména
plachá
zaslíbená
škaredá
skvrnitá
slonbidlo
pitvorná
nesouměrná
olysalá
osamělá
nemanželská
dospělá
zmrhaná
přítelkyně
věkem rovná
a upocená.
Neber dívku
jejíž jméno
končí na l nebo na r
ani tu
jež v jménu skrývá
hvězdy
řeky nebo stromy.
K níž je vábena mysl a oko
to je ta pravá
a nechť
se nekoří jiné. Tak praví někteří.
V čas zaslíbení jest tedy vystavovat pannu nádherně
oblečenu a odpoledne. Stále vyšňořena nechť
skotačí s družkami. Nechť je ji vídat při obětích
na
svatbách a všude
kde se shromažďují lidé. A též při
slavnostech. Neboť v podstatě jde o zboží.
A muže
jenž přichází na námluvy provázen
přáteli skvěle vyhlížejícími a v řeči obratnými
nechť
přijmou laskavě. A tu pannu představí nafintěnu
pod nějakou záminkou. Před rozhodnutím o sňatku
stanoví lhůtu pro věštby a k úvaze. Jsou-li námluvčí
pozváni ke koupeli atd.
nepřijmou toho dne pozvání
řkouce: Na všechno dojde.
A pak jest vést snoubence kolem posvátného
ohně řádně podle Knih sňatkem Brahmovým
Pradžápatiho
žrecovským
božským nebo jiným
jak je
v tom kraji zvykem.
str.30
Tolik o konání námluv.
V zábavách a radovánkách
ve sňatcích i v souložení
rovný s rovným nechť se druží
ne však s vyšším ani s nižším.
Milenec
jenž hleděl vzhůru
k panně vznešeného rodu
v manželství je jako otrok
čemuž vyhýbá se moudrý.
Pozdvihne-li pannu k sobě
je zas v postavení pána
lichocen a pochlebován
což je rozumnému trapno.
Jsou-li oba sobě rovni
žijí v radosti a štěstí
doplňují jeden druha -
to je chvalitebný svazek.
Neboť ten
jenž výš se žení
brzy skromně skloní šíji;
kdo se žení pod úroveň
v opovržení se řítí.
Novomanželé nechť po tři noci spí na zemi
v úplné zdrženlivosti a pokrmy si nesladí ani nesolí.
Pak týden se při zpěvu
hudbě a veselí spolu
koupou
oblékají a líčí
jedí a navštěvují divadlo a věnují
se příbuzenstvu. To ve všech stavech. Potom k ní
v noci a o samotě přistoupí něžnými způsoby.
Vidí-li dívka manžela po tři noci nemluvného
jako sloup
tu ho má za kleštěnce a pohrdá. Tak
praví učedníci Bábhravjovi.
Nechť tedy přistoupí a obluzuje ji
leč od zdrženlivosti se neodvrátí. Tak praví Vátsjájana.
Přistupuje nechť nečiní nic násilím. Jsoutě ženy
podstatou co květy
jest s nimi zacházet pěkně
jemně; neboť ony
jde-li se na ně zhurta
než pocítily
důvěru
mívají odpor k milování. Jest tudíž
přistupovat pomaloučku
polehoučku.
A byť i lstí dojde pokroku
postupuje tak. Obejme
ji
jak jí milo
leč po kratinkou dobu. A to
v hoření části těla
neboť to snese. Ve světle kahanu
zralou či osmělenou
nezralou či neosmělenou však
za tmy.
Po objetích jí ústy podá betelový svitek. A nepřijme-li
naléhá chlácholením
zapřísaháním
prosbami
a padne jí k nohám. Žádná žena
ať stydliva
ať
velmi rozhněvána
neodolá padnutí k nohám. To
platí vždy a všude. A při té příležitosti jí vtiskne
něžný
jemný a významný polibek. Je-li svolna
rozhovoří se. A aby slyšel její hlas
vyptává se jí
předstíraje neznalost
na cokoli
co možno vyjádřit
několika slabikami. Neodpovídá-li
ptá se vlídně
mnohokrát
aniž hrozí. Nemluví-li přece
nechť naléhá.
Neboť všechny panny rády poslouchají řeč mužem
vedenou
leč nepromluví byť jedno dvě slůvka.
Tak praví Ghótakamukha.
A přemlouvaná kývá hlavou v odpověď; hněvá-li
se však
hlavou nekývá.
Chceš mne
nebo nechceš? Zdaž se ti líbím
nebo
nelíbím? Takto tázána dlouho stojí
a teprve naléhá-li
kývne hlavou na souhlas; obmyslná však zalže.
Je-li už osmělena
naváže rozhovor skrze důvěryhodnou
přítelkyni
oběma dobře známou. Přitom se
usmívá
tvář skloněnu. A laje jí a odporuje
mluví-li
příliš. A ona ze žertu praví: Vždyť to řekla. Nebo:
To neřekla. Tu on
opominuv přítelkyni
žádá
přímou odpověď
leč choť mlčí.
Na naléhání odpoví tiše a neurčitě: Nepovím.
A usmívajíc se
občas po něm hodí očkem.
Tolik o vedení rozhovoru.
Takto osmělena předloží mu mlčky žádaný betel
vonnou mast a věnec květů. Nebo mu je zaváže do
cípu roucha. A když je blízko
dotýká se jí znělkou
bradavek prsních. Zbraňován praví: Obejmi mne
a nebudu to činit.
Tak dosáhne
že ho obejme. A sám
natahuje
ruku
šmejdí jí až ke krajině pupeční. A posadiv si ji
na klín
postupně pokračuje dál a dál.
Vzpouzí-li se
pohrozí jí: Nuže
učiním ti zranění
zubem na dolením rtu a zranění nehtem na hřbetě
ňadra; sám sobě totéž učině
řeknu tvým družkám
žes to učinila ty. Co na to pak povíš?
Tak ji pomalu svádí
žertem hroze a přemlouvaje.
Druhé a třetí noci nechť užívá hojně rukou; už je
mnohem osmělenější. A přistoupí k líbání všeho
těla.
A položiv ruku na stehna
hladí je a pak hladí
postupně i slabiny. Tu zbraňován v hlazení obluzuje
ji: Jaký hřích?
A když ji uchlácholí a přesvědčí
rozváže tkanici
uvolní uzel
odhrne šat a hněte hrmu
a to s různými
výmluvami. A aby se jí milování zalíbilo
nechť
neporuší panenství nevčas a nechť ji poučuje.
Nechť jí projevuje lásku
líčí jí své dřívější touhy
slibuje jí do budoucna to
co jí lahodí. A nechť zahání
obavy z ostatních manželek. A časem a postupně
str.31
ji chláchole
až se zbude panenského studu
vejde
k ní.
Takto po dobrém a vlídně
dívku obelstí a svede;
ona si ho zamiluje
bezmezně mu důvěřujíc.
S pannou úspěchu vždy dojde
ten
kdo sebou nedá vláčet
aniž jedná proti srsti:
k cíli vede střední cesta.
Ten
kdo umí vzbudit lásku
hrdosti kdo hoví ženské
dívčí důvěru kdo získá
miláčkem všech žen se stane.
Ten
kdo opovrhne dívkou
je-li stydliva snad příliš
dokazuje
že je blbec
který jedná jako zvíře.
Neboť násilí a hrubost
vzbuzují jen odmítání
hrůzu
nenávist a odpor
v mysli nezkušené panny.
Ta
jež nedočká se lásky
zármutkem je zachvácena;
začne chotě nenávidět
nemilována pak zradí.
O pannu nechť se neuchází:
muž chudý
byť ctnostný
jenž je průměrných vlastností a nízkého rodu
soused
byť bohatý
jenž závisí na rodičích nebo bratrech
a ten
jejž sice přijímají
leč je dětinského chování.
Stejně by mu ji nedali. A musí si ji dobývat sám
a to od útlého mládí. V Dakšině takový hoch
opuštěný a přehlížený
vzatý z milosti do strýcova domu
mívá úspěch i u sestřenice
již nesnadno získat pro
rozdíl v bohatství
a třeba byla zaslíbena jinému.
A zatouží-li po dívce z jiného rodu
ani tu není nic
špatného; když v ní takto vzbudí lásku
neuchyluje
se z cesty mravnosti. Tak praví Ghótakamukha.
Nechť spolu trhají květy
vážou věnce
staví si
domečky a hrají si panenkami a vaří pro ně rýži; a to
podle známosti a věku.
A hraje s ní a s jejími družkami a služkami:
v kostky
o šátečky
na fanty
ano - ne a jiné hry
chyť mě za prst
a šest kamenů atd.
jak je v tom kraji zvykem. A jiné místní hry
provozované s přítelkyněmi pod širým nebem:
na schovávanou
na honěnou
na karavanu se solí
na chytání větru
na obchod s pšenicí
na peška.
A s tou
již považuje za její důvěrnici
nechť
udržuje trvalý přátelský styk
a skrze tu známost se
dovídá. A nechť si nakloní dceru její chůvy
aby mu
přála; neboť ta
příznivě nakloněna a zběhlá
v náznacích
podává jim zprávy a je s to zařídit
aby se
sešli
aniž byla o tu péči žádána. A byť nezná záměry
z náklonnosti vypráví o jeho přednostech
aby se
dívka zamilovala.
A kdykoli dívka po něčem zatouží
obstará to
jedva se doví. Ochotně jí shání nevídané hračky
mezi ostatními sotva známé. Tu jí během krátké
doby při různých příležitostech věnuje:
nejeden míč různé velikosti a různé barvy
a panenky ze šňůrky
ze dřeva
z rohoviny
ze slonoviny
a z vosku
těsta
a hlíny.
A daruje jí:
nádoby k vaření rýže
a dřevěnou ovečku a beránka
a ženu a muže vyřezané v dřevě
ani obcují
a svatyně a chrámy vyvedené z hlíny
z bambusu
a ze dřeva
a klece s papoušky
kukačkami
zvonihlásky
loskutáky
křepelkami
kohouty
a koroptvemi
džbány na vodu zdobené rozličnými vzory
a kuchyňské příbory
malé loutny
str.32
skříňky s líčidly
těrné destičky
rudou pryskyřici
červeň
žluť
rumělku
čerň atd.
a santal
a šafrán
oříšky
ovoce
a listy
co uzrávají v ten čas. Podle možnosti to dá tajně
a věci netajené zjevně. A má se snažit
aby byl
považován za plnitele všech přání.
A jest navázat hovor
ať věnuje zjevně
nebo
tajně. Za příčinu tajného darování udá obavu ze svých
starších příbuzných
nebo že po darech zatoužil jiný.
Vzrůstá-li její náklonnost a dychtí-li po vyprávění
baví ji vhodnými příběhy
jež uchvacují ducha.
Má-li zalíbení v podivnostech
udivuje ji kouzelnickými
kousky. Zajímá-li se o umění
projeví své nadání.
Má-li ráda zpěv
líbezně jí zpívá. Při slavnosti
podzimního úplňku
při hostině osmé noci po listopadovém novoluní
při oslavě měsíčního svitu
při svátcích bohů
při zatmění slunce
nebo při návštěvě jí daruje:
všeliké čelenky
a náušnice plné perel
roucha
prsteny
a šperky
leč jen aby nevyvolal závist!
Dcera chůvina
obdařená zvláštní znalostí
mužského pohlaví
ji pobízí
aby se od nápadníka nechala
vzdělávat ve čtyřiašedesáti oborech. A on sám
takto povzbuzován
nechť předvádí svou milostnou
dovednost. A nechť bývá skvěle oděn a bezvadného
vzhledu.
Jeví-li náklonnost
pozná to z náznaků a znamení.
Říkává se
že dívky totiž
byť se zamilují do
prvního muže
s nímž se seznámí a často setkávají
přece milujíce nevycházejí vstříc.
Tolik o dobývání panny.
A promluvíme o náznacích a znameních.
Nehledí přímo; a hledí-li
pak se upejpá. Pod
nějakou záminkou odhaluje před milencem své údy.
Leč hledí na milence nepozorného
samotného
a poodešlého. A na něco tázána odpovídá usmívajíc
se
nezřetelně
nesouvisle a váhavě
hlavu skloněnu.
Je ráda dlouho jemu nablízku. Je-li opodál
hovoří
s ostatními vedouc si nápadně a myslíc si: Dívej se
na mne!
Z toho místa se nevzdaluje. Směje se všemu
cokoli
vidí. A stále navazuje hovor
aby neuvázl. Bere
do náruče dítě a objímá je a líbá. A kreslí služce
znamínko na čele. Využívajíc ostatních staví se na
odiv tím či oním laškováním. Důvěřuje jeho přátelům
spoléhá na jejich slova a činí podle toho. Je
vlídná k jeho služebníkům
promlouvá k nim a hodí
si s nimi v kostky; a uděluje jim své příkazy jako
paní. A vyprávějí-li někomu o milenci
naslouchá
velmi zvídavě.
Ponoukána chůvinou dcerou vstoupí do milencova
domu. Učinivši ji prostřednicí
přeje si s ním
hrát v kostky a vést hovor. Leč neozdobena mu
nechodí na oči.
Žádá-li ji o náušnici
prsten nebo věnec
sejme to
z těla zvolna a podá do ruky přítelkyni. A to
co jí
dal on
nosí stále. V rozhovoru s jinými nápadníky je
lhostejná a s jejich straníky se nestýká.
Z náznaků a ze znamení
posoudit lze dívčí city;
podle toho jest pak volit
prostředky a vhodný způsob.
Malou holku získáš hrami
dívku lapíš na umění
dospělá však vzdá se tomu
jemuž pevně důvěřuje.
Jeví-li panna náznaky náklonnosti
jest obratně
zařídit schůzku.
A v hádce při kostkách nebo jiné hře ji chopí za
ruku. A nechť provádí různé druhy objetí
dotyk
atd.
jak řečeno. A ukazuje jí obrázky pářících se
dvojic na list nehtem vyryté
jež vyjadřují jeho
touhu; to jí ostatně ukazuje jen občas.
Při skotačení ve vodě se vzdálen od ní ponoří
a přijda k ní blízko a dotýkaje se jí
vynoří se tam.
A slavnosti nových poupat atd. jsou zvláště příhodné
k vyznání citů. A o svém trápení vypráví srdnatě.
A cit vyjeví vyprávěje sen nebo pod jinou zástěrkou.
Při divadelním představení nebo ve společnosti
přátel usednuv vedle dotkne se jí jakoby neúmyslně.
str.33
A aby neuhýbala
tiskne jí nohu nohou. Pak se jí
zlehka dotýká prstem tu i onde. A palcem nohy jí tře
špičky nehtů. Tu uspěv
postupuje od místa k místu
touže stále výš. Jest jí však nechat přivyknout
aby se
nevzpouzela.
Při mytí nohou stiskne její prsty mezi svými.
Věnuje-li nebo obdrží-li něco
označí to nehtem. Při
vyplachování úst ji skropí vodou.
Když spolu sedí sami nebo za tmy
nechť činí
co
strpí; a také na lůžku. Tu vyjeví cit upřímně
leč aby
ji nepoplašil.
Chtěl bych ti něco říci o samotě. To praviv nechť
mlčky sleduje účinek
jak o tom promluvíme
v hlavě Paní.
Tu přesvědčen o její náklonnosti předstírá nemoc
a pozve ji do svého domu za účelem rozhovoru.
A když přijde
požádá ji
aby mu hnětla hlavu
a uchopiv její ruku významně si ji klade na oči a čelo.
A lstivě hodnotí její návštěvu co účinný lék.
Jen ty jsi s to mne vyléčit
nikdo jiný mimo pannu
nikoli. Tak se loučí s odcházející
zavázav ji k opětnému
příchodu. A takto činí po tři noci nebo po tři
soumraky.
Přijde-li na návštěvu častěji
pořádá dýchánek.
Pozve také jiné
aby jí vnukl důvěru; a tak se jí
přibližuje víc a víc
leč nevysloví se.
Nevšímavostí se neuspěje
ať jakkoli hluboká je
dívčina náklonnost. Tak praví Ghótakamukha.
A uváží-li
že u ní má úspěch
vejde k ní.
Říkává se
že večer
za noci a ve tmě jsou ženy
rozpustilejší
ovládnuty chtíčem a vášnivy
a neodmítají muže; jest s nimi tedy zacházet v ten čas.
Je-li však muži to vše nesnadno zařídit samotnému
přivede si ji do náruče skrze zasvěcenou dceru
chůvinu nebo její důvěrnou přítelkyni
jež chápe
toho smysl. Nebo jí podstrčí svou služku
spřátele je.
A samotnou
jež jeví náznaky a o jejíž náklonnosti
je přesvědčen
může zlehnout tu i onde:
při oběti
během svatby
na výletě
při slavnosti
během zábavy
při divadelním představení
kdež jsou lidé zaneprázdněni.
Ženy
jejichž náklonnost je zřejma
neodvrátí se
jsou-li dobývány v prostoru a v čase. Tak praví
Vátsjájana.
Panna neurozená
byť výborná
chudá
byť urozená
nebo opomíjená jí rovnými
či osiřelá
byť rodu vznešeného
nebo dospělá
nechť se o sňatek snaží sama. Ta nechť usiluje
o mladíka ctnostného
silného a hezkého
jejž má ráda od
dětství. Nebo takového
jenž by
jsa podle jejího
mínění příliš sláb
než aby ovládal své smysly
byl
s to si s ní začít i bez souhlasu rodičů. A nechť ho
uhání způsoby milými a vlídnými a častým setkáním.
Její matka s přítelkyněmi a dcerami chůvinými
jí v tom napomáhá.
Setká se s ním o samotě v podvečer
ozdobena
květy a navoněna
v ruce betelové svitky. A nechť
osvědčí zběhlost v oborech a obratnost v hnětení
a hlazení hlavy. A zavede řeči sváděnému příjemné
a vede si
jak bylo řečeno o svádění dívek.
Leč nechť ona sama na muže se nedere
byť rozvášněna; neboť žena sama se podbízející 
zahání si štěstí. Tak praví učitelé.
Avšak snahy vedené v tom smyslu nechť přijme
příznivě. A laskána nejeví odpor
nýbrž oddává se
milostně se tváříc a jako by to neznala. Ponoukána
k projevu vášně dotkne se váhavě ohanbí. Leč byť
ponoukána opět
nechť se sama příliš nespustí
ana
nemá jistotu. Avšak domnívá-li se: Je do mne zamilován
a necouvne
tu nechť se k němu má a honem
se zbude panenství. A panenství zbavena nechť to
sdělí důvěrným přítelkyním.
Tolik o svádění žádoucího.
Dívka nechť si bere muže
jemuž v ochranu se poddá
o němž míní
že dal ho osud
vlídného a poslušného.
Hodlá-li si zvolit muže
bez ohledu na povahu
podle zjevu nebo jmění
třeba je už víckrát ženat
dokonce i tu je lépe
aby panna dala přednost
silnému a poslušnému
ctnostnému. jenž se jí líbí.
Třeba chudobný a prostý
jen když nemá jiné ženy;
nechť však nechce ženatého
byť je bohatý a skvělý.
Boháčovy mnohé ženy
str.34
obvykle jsou rozpustilé
navrch sice samý přepych
avšak uvnitř žádné štěstí.
Dolézá-li zhovadilec
nebo šedovlasý dědek
nebo kdo se toulá světem
není hoden sňatku s pannou.
Záletník
jenž snadno vzplane
nebo kdo je oddán kostkám
ženatý a mnohodětný
není hoden sňatku s pannou.
Má-li více nápadníků
stejných vlastností a povah
tu nechť panna volí toho
k němuž cítí nejvíc lásky.
Nelze-li vůbec zařídit tajnou schůzku s dívkou
nechť nastoupí dcera chůvina
zdůrazňujíc
co je
milo a příhodno.
A líčí jí přednosti milencovy
aniž dá najevo
že je
nastrčena od něho. A vynáší zejména ty milencovy
vlastnosti
v nichž shledává zalíbení. Poukazuje na
protivné chyby ostatních nápadníků
na neschopnost
matky a otce rozeznat přednosti
na jejich
chamtivost a na nestálost příbuzenstva. A připomíná
jí jiné dívky téhož stavu
Šakuntalu atd.
jež obdařeny
manželem podle vlastního rozumu veselily
se. A vypráví jí
jak často jsou dívky
připoutané
k ženatému už muži vznešeného rodu
nenáviděny
nešťastny a opuštěny. A líčí jeho budoucnost. A líčí
ryzí štěstí manželky bez spolumanželek a lásku
manželovu.
Vzbudila-li touhu
nechť skrze důkazy zapudí její
tíseň
obavu a stud. A uplatní všechny prostředky
poslice: Milenec tě vezme násilím
jako bys o ničem
nevěděla. A připojí: Budiž objata pevně!
Je-li svolna a přišla-li na odlehlé místo
tu milenec
přinesa posvátný oheň z domu knězova a rozprostře
obětní trávu lipnici
vykoná po paměti úlitbu;
pak obejdou třikrát. Potom nechť oznámí matce
a otci.
Neboť sňatky
jejichž svědkem je oheň
se neruší.
Tak praví učitelé.
A zmrhaje ji
sdělí to svým časem příbuzenstvu.
A z obavy před trestem hledí
aby se její příbuzní
vyvarovali rodinné ostudy
a tedy mu ji dali. A pak
si k nim vede chováním vlídným a laskavě.
Nebo se pokusí sňatkem polobohů.
Není-li svolna
podplatí jinou prostřednici
nespoutanou rodinnými předsudky
dobře známou
a milou
a ta mu ji přivede na příhodné místo pod
nějakou jinou záminkou. Pak oheň z domu knězova
- a stejně jako prve.
Je-li už dohodnut sňatek
nechť ženichovými
vadami zvrtne v pochybnost názor její matky. Pak
s jejím souhlasem přivede milence v noci do sousedního
domu; oheň z domu knězova - a stejně jako
prve.
Nebo pěkně dlouho věnuje jejímu bratru stejného
věku vlídnou pozornost a skýtá pomoc zapletenému
do obtížné svízele s kuběnami nebo s cizími
paními; a nakonec ho využije k svému záměru.
Neboť mladíci téže povahy
zálib a věku začasté obětují
i život za vrstevníky. A on ji pak dá pod nějakou
záminkou přivést na příhodné místo - a stejně jako
prve.
A při hostině osmé noci po listopadovém novoluní atd.
ji dcera chůvina opojí kořalkou
a vymlouvajíc
se na nějakou svou záležitost
přivede ji na příhodné
místo k milenci. Tam opilou zmrhá bez jejího
vědomí - a stejně jako prve.
A opomina dceru chůvinu zmrhá spící samu bez
jejího vědomí - a stejně jako prve.
Věda
že jde na venkov nebo do zahrady
tu milenec
podporován ozbrojenci pannu unese
zastraše
nebo pobije strážce.
Tolik o způsobech sňatků.
Jedenkaždý způsob sňatku
mravnější je než ten další;
nelze-li však uspět takto
následující jest užít.
Všechny uzavřené sňatky
mají za svůj účel lásku
proto sňatek polobohů
řádný je
byť řazen vprostřed:
nese štěstí, lásku, blaho
vykoná se bez průtahů
bez potíží s příbuznými;
pročež nejlepší je ze všech.
A tu končí hlava třetí, Panny.
iko-kams.jpg (3242 bytes) iko-index.jpg (4382 bytes) iko-liter.jpg (2806 bytes)
kama13m.jpg (52295 bytes)

kama14m.jpg (37375 bytes)

kama15m.jpg (51054 bytes)

kama16m.jpg (46203 bytes)

kama17m.jpg (38085 bytes)

kama18m.jpg (42523 bytes)

kama19m.jpg (44631 bytes)

kama20m.jpg (35012 bytes)

kama21m.jpg (59398 bytes)

kama22m.jpg (44254 bytes)

kama23m.jpg (54945 bytes)

kama24m.jpg (48464 bytes)

kama25m.jpg (56848 bytes)

kama26m.jpg (47917 bytes)

kama27m.jpg (43322 bytes)

kama28m.jpg (44888 bytes)

kama29m.jpg (45682 bytes)

kama30m.jpg (44060 bytes)

kama31m.jpg (40930 bytes)

kama32m.jpg (52266 bytes)

kama33m.jpg (46944 bytes)

kama34m.jpg (56724 bytes)

kama35m.jpg (42410 bytes)

kama36m.jpg (53702 bytes)

kama37m.jpg (48860 bytes)

kama38m.jpg (33808 bytes)

kama39m.jpg (53630 bytes)

kama40m.jpg (38987 bytes)

kama43m.jpg (41617 bytes)

kama44m.jpg (36936 bytes)

kama45m.jpg (37379 bytes)

kama46m.jpg (29162 bytes)

kama47m.jpg (50007 bytes)

kama48m.jpg (62938 bytes)

kama49m.jpg (44660 bytes)

 

kama02m.jpg (39572 bytes)

kama03m.jpg (36249 bytes)

kama04m.jpg (29890 bytes)

kama05m.jpg (40371 bytes)

kama06m.jpg (34813 bytes)

kama07m.jpg (39570 bytes)

kama08m.jpg (41128 bytes)

kama09m.jpg (35280 bytes)

kama10m.jpg (37487 bytes)

kama11m.jpg (35589 bytes)

kama12m.jpg (40094 bytes)

kama13m.jpg (52295 bytes)

kama14m.jpg (37375 bytes)

kama15m.jpg (51054 bytes)

kama16m.jpg (46203 bytes)